at issue примеры
- It had done so in the case at issue.
В данном случае они поступили точно так же. - The sort of recognition at issue is complex.
Признание, о котором идет речь, представляет собой сложное понятие. - However, the inviolability of diplomatic vehicles was at issue.
Тем не менее речь идет о неприкосновенности дипломатических автомашин. - At issue is the unnecessary loss of human life.
Речь идет о неоправданной потере человеческой жизни. - But that is not the choice at issue here.
Здесь речь, однако, о выборе не идет. - The transparency of this referendum was never at issue.
Транспарентность этого референдума никогда не подвергалась сомнению. - At issue was the means of implementing State responsibility.
Предметом несогласия явились средства осуществления ответственности государств. - At issue was also the matter of appealing such fines.
Проблемы возникают также при попытке оспорить такие штрафы. - This requirement was not met in the case at issue.
В данном случае эти условия выполнены не были. - At issue were claims of fraud and for an accounting.
Дело касалось обвинений в мошенничестве и взыскания определенных сумм. - However, that was not at issue in the present case.
Однако в данном случае речь шла не об этом. - It supposes that whatever is at issue exists.
Тем самым предполагаемое выдается за действительное. - At issue was the means of implementing State responsibility.
Предмет несогласия средства осуществления ответственности государств. - However, that is really not the point at issue.
Однако не в этом суть дела. - The Council's credibility is at issue.
Ведь речь идет о доверии к Совету. - The point at issue, therefore, is where to set the threshold.
Вопрос поэтому заключается в том, где провести черту. - The interests of developing countries are also at issue, however.
Тем не менее не следует забывать также об интересах развивающихся стран. - Strengthening 88 special and differential treatment provisions was originally at issue.
Первоначально рассматривался вопрос об укреплении 88 предложений по конкретным соглашениям. - But what is the point at issue?
О чем же идет речь? - That is the only question at issue.
Вопрос состоит только в этом.